Loading

#FIVERLABS

Screendance workshops

#FIVERLABS
Screendance workshops

ArrowArrow
ArrowArrow
Slider

INFO I ABOUT
EN
Workshops, labs, lectures or masterclasses adapted to the needs of the event and the profile of the participants. The workshops are usually divided into two parts. During the first part, I explain my particular point of view about dance, music and new media. In this way, I usually describe details about the creative process of some of my pieces and I show curious references that have led me to find the language I use in them. During the second part, a practical exercise will be carried out that will result into a joint audiovisual experiment in which we will explore the possibilities of the relationship between video and movement. It is generally aimed at an audience with an interest in dance and film but prior training is not needed. If we have time enough, and the participants have training in dance and interpretation, we will propose the creation of a serious piece in which we could work more in depth. I´m also interested in working during the workshop with any local choreographer in order to enrich de focus of the piece. The activity may also be programmed in partnership with FIVER International Dance Film Festival in order to screen a selection of awarded pieces.

ES Talleres, laboratorios, workshops, charlas o masterclasses adaptados a las necesidades del evento y perfil de los asistentes. Los talleres se suelen dividir en una primera mitad en la que explico mi particular punto de vista sobre la relación entre danza, música y artes audiovisuales. De este modo desvelo detalles del proceso de creación de algunas de mis piezas y muestro referencias curiosas que me han llevado a encontrar el lenguaje que utilizo en las mismas. Durante la segunda parte se plantea la creación de un ejercicio práctico que da lugar a un experimento audiovisual conjunto en el que exploramos las posibilidades de la unión entre video y movimiento. Generalmente se dirige a un público con interés por la danza y el cine pero sin necesidad de formación previa. Si disponemos de tiempo para poder darle recorrido al taller y las personas participantes tienen formación en danza o interpretación plantearemos la creación de una pieza seria en la que podamos trabajar más en profundidad. Del mismo modo, siempre será interesante la posibilidad de combinar el stage con la colaboración de un coreógrafo invitado o un coreógrafo local. La actividad también puede programarse en colaboración con FIVER e ir acompañada de una selección de cortometrajes premiados en este prestigioso festival.

#01 THE CHICKEN OR THE EGG?

CONCEPT I CONCEPTO
EN
If we think about the first tribal rites on earth, what do we think that was first? The Dance or the Music?
This experiment aims to create a situation in which the movement of the body depends on the rhythm we dance but, at the same time that music will never exist without the movement that generates it.
Which came first: The chicken or the egg?

ES Si pensamos en los primeros ritos tribales de la historia de la humanidad, ¿qué creemos que surgió primero?: ¿La danza o la música?. A partir de esta cuestión, surge un experimento conjunto que pretende crear una situación en la que el movimiento depende del ritmo que lo estimula, pero al mismo tiempo, esa música nunca existiría sin el movimiento que la genera.
Qué fue primero: ¿La gallina o el huevo?

#02 MOVE FORWARD, LOOK BEHIND

CONCEPT I CONCEPTO
EN The premise of the piece was to generate a dynamic, fluid and hypnotic circuit represented by a triangular shape drawn on the ground that the participants had to follow. In the first stage the subject must propose a movement based on an unconscious impulse. In the video piece, that first stage is shown in the left screen and would represent the MOVE FORWARD concept. The next stage requires looking at the participant that we have right behind us. The movement proposed by this person must generate an immediate physical reaction that symbolizes what it causes in us. This stage appears in the right frame of the video screen: LOOK BEHIND. The third stage should make us reflect on the possible evolution of the first two in order to begin again looking for an internal and collective progression. For the making of the video two cameras were placed connected to a large monitor that allowed the participants to see the chosen framing and have an audiovisual dimension in real time of the work that we were building.

ES La premisa de la pieza era generar un circuito dinámico, fluido e hipnótico representado por una forma triangular dibujada en el suelo que los participantes debían seguir. En la primera etapa el participante debe proponer un movimiento basado en un impulso inconsciente. En la pieza de video, esa primera etapa es mostrada en el recuadro izquierdo y representaría el concepto MOVE FORWARD. La siguiente etapa exige dirigir la mirada al participante que tenemos justo detrás de nosotros. De este modo, el movimiento que propone esta persona debe al mismo tiempo generar una reacción física inmediata que simbolice lo que provoca en nosotros. Esta etapa aparece en el recuadro derecho de la pantalla de video: LOOK BEHIND. La tercera etapa debe hacernos reflexionar sobre la posible evolución de las dos primeras para volver a comenzar de nuevo buscando una progresión interna y colectiva. Para la realización del vídeo se colocaron dos cámaras con una gran pantalla que permitía a los participantes ver el encuadre elegido y tener una dimensión audiovisual en tiempo real del trabajo que estábamos construyendo.

PROCESS I PROCESO
EN The activity was divided into a meeting / workshop with the dancer and choreographer Luciana Croatto, in which they explored exercices on the control of the body and space, the disinhibition and movement. During the second part of the stage, I explained some possibilities of the union between cinema and dance, pieces that represent my peculiar point of view about the genre were projected and finally during two hours we worked in a joint experiment that gave result to Move forward, Look behind. The stage was attended by 48 participants of university age. For the vast majority of them, it was their first contact with contemporary dance and screendance.

ES La actividad estuvo dividida en un encuentro / taller con la bailarina y coreógrafa Luciana Croatto en el que se trabajaron ejercicios que exploran el control del cuerpo y el espacio, la deshinibición y el movimiento. En la segunda parte del stage, yo expliqué algunas posibilidades de la unión entre cine y danza, se proyectaron piezas que representan mi peculiar punto de vista sobre el género y finalmente durante dos horas se trabajó en un ejercicio / experimento conjunto que dio resultado a Move forward, Look behind. Al stage acudieron 48 participantes en edades universitarias. Para la gran mayoría de ellos fue su primer contacto con la danza contemporánea y la videodanza.

#03 (R) ACCORDANCE

CONCEPT I CONCEPTO
EN During this 1 hour long workshop several ideas were raised that led to the expeiment entitled (R) Accordance. The exercise basically tries to relate video concepts such as continuity with dance, performing a collaborative choreography of linked movements. Each participant must imitate the last movement of the previous student and propose a new movement that at the same time should replicate the next subject. In this case the camera remains anchored to the tripod and the bodies give continuity to the succession of images. The natural evolution of the exercise would result in the incorporation of a continuous movement of camera and some more developed choreographies.

ES En este taller express de tan solo 1 hora de duración se plantearon varias ideas que dieron lugar al experimento titulado (R) Accordance. El ejercicio básicamente intenta relacionar conceptos propios del video como el raccord o la continuidad realizando una coreografía colectiva de movimientos encadenados. De esta manera cada participante debe imitar el último movimiento del alumno anterior y proponer un nuevo movimiento que al mismo tiempo deberá replicar el siguiente sujeto. En este caso la cámara permanece anclada al trípode y son los cuerpos los que dotan de continuidad a la sucesión de imágenes. La evolución natural del ejercicio derivaría en la incorporación de un movimiento contínuo de cámara y unas coreografías más desarrolladas.

UPCOMING EVENTS I PRÓXIMOS EVENTOS
Sep 2019. Bienal de las artes y el movimiento. Sala El Águila. Madrid, Spain.

PAST EVENTS I EVENTOS PASADOS
Jan 2019. FIVER 2019. La Rioja, Spain. +info
Jul 2018. Caravana de Cine. Fundación Extremeña de la Cultura. Guadalupe (CC), Spain. +info
May 2018. VI International congress of dance and communication. University of Málaga, Spain. Gallery.
Oct 2017. VENTANA ABIERTA dance festival. Málaga, Spain. Gallery
May 2017. Extremadura BEHANCE portfolio review. Badajoz, Spain. +info
Oct 2016. BIDFF. Bucharest international dance film festival, Romania. Gallery
Jul 2016. dotdotdot… Open air kurzfilmfestival. Vienna, Austria. Gallery
Sep 2014. Intervening Domain. International dance video exhibition. Taipei, Taiwan. Gallery
Sep 2014. Sharing session @ School of Modern Languages and Cultures. University of Hong Kong. . +info

 

Recent Projects

te quiero bailando
Social Media Campaign
REFUGIO
Commissioned animation
EL PLAN DE LOS PLANES
TV Commercial
EMPÁPATE DE EXTREMADURA
TV commercial
FRONTERAS MENTALES
Social Media Campaign
YOU WILL FALL AGAIN
Short film
DANCE FOR YOUR LIFE
interactive dance show
EXPO MILANO 2015
240º Dome projection
CITIES ON STAGE
video installation
CRACKS
Short film
PACH PUNCH
personal project
VIAJE AL CORAZÓN DE LA ABADÍA
documentary mapping